Hôm nay, mình sẽ giới thiệu tới mọi người quy trình từ khi một thực khách vào nhà hàng cho tới lúc vị khách trả tiền ra về, chúng ta phải nói gì và làm gì nhé? Đây là 1 nét văn hóa của người Nhật mà chúng ta nên học hỏi và làm theo.
1. Chào khách
- Khi khách bước vào, nhân viên chào bằng giọng lớn: いらっしゃいませ。(iratsaimase): chào mừng quý khách.
- Hỏi khách đi bao nhiêu người: なんめさまですか。(nanmesama desuka) xin hỏi có mấy vị?
2. Hướng dẫn nơi ngồi
- こちらへ どうぞ。 (kochira e douzo) mời đi lối này.
- こちらに どうぞ 。(Kochira ni douzo) mời ngồi chỗ này.
3. Phục vụ khăn và đưa menu
- おしぶりでございます。(oshiburi degozaimasu) xin mời dùng khăn.
- メニュー でございます。(menyu degozaimasu) mời xem menu.
4. Oder món
- Hỏi khách dùng đồ uống gì trước: おのみものは いかがですか。(onomimono wa ikaga desuka) xin hỏi quý khách dùng đồ uống gi?
- Hỏi khách chọn món gì: ごちゅうもんは。(gochyumon wa) xin hỏi quý khách gọi món gì?
- Sau khi ghi lại món khách gọi thì đọc cho khách nghe để check:
かくにんいたします。(kakunin itashimasu) Tôi xin xác nhận lại.
A ひとつ / A hitotsu / A 1 phần
B ふたつ/ B futatsu / B 2 phần
C みっつ / C mittsu / C 3phần
D よっつ / D yottsu / D 4 phần
おわりです。(owari desu) Xin hết ạ.
- Sau khi khách đã đồng ý thì nói: しょうしょう おまちください。
(Shosho omachi kudasai) xin vui lòng chờ một chút
Hoặc すぐ おもちします。(sugu omochishimasu) tôi sẽ mang đến ngay
5. Phục vụ món
- Khi đưa riêng lẻ từng món thì nói:
A でございます。A degozaimasu/ mời dùng món A
B でございます。B degozaimasu / mời dùng món B
...........
- Khi đưa nhiều món ra 1 lúc thì nói:
A と B.....でございます。A to B ... Degozaimasu / mời dùng món A và món B...
6. Thanh toán
- Khi đưa phiếu thanh toán thì nói: おねがいします。(onegaishimasu) xin làm ơn( thanh toán)
- Khi nhận tiền nói cảm ơn và kiểm tra tiền trước mặt khách:
ありがとうございます。 (arigatogozaimasu) xin cảm ơn
- Trường hợp tiền thừa:
+ おつりが ありますから しょうしょうおまちください。 (otsuri ga arimasukara shosho omachikudasai) bởi vì có tiền thừa nên Xin vui lòng chờ một chút.
+ Khi trả tiền thừa: おつりでございます。(otsuri degozaimasu) xin gửi lại tiền thừa
- Nếu đủ: ちょうどです。 (choudo desu) đủ rồi ạ
- Nếu thiếu (nên hạ giọng nhỏ hơn)すみません、まだたりません。(sumimasen, mada tarimasen) xin lỗi, vẫn chưa đủ ạ
7. Tiễn khách
Có thể ra mở cửa cho khách (hoặc ko cần) và cảm ơn bằng giọng lớn: ありがとうございました。(arigatogozaimashita) xin cảm ơn quý khách.
Đây cũng là 1 kinh nghiệm rất tốt cho các bạn học viên đi Du học và có ý định xin việc đi làm thêm ở các nhà hàng ở Nhật Bản.
Nguồn: Internet